Use of Cookies
Our website uses cookies to facilitate and improve your online experience.
As atividades da Soto Zen Internacional começaram em 1967, quando Taisen Seshimaru iniciou programas centralizados no zazen em vários países europeus. Sua base era na França, onde o escritório administrativo da Soto Zen Europa foi fundado no templo Bukkokuzenji, em Paris. Nesta época ele tornou-se o primeiro kaikyo-sokan (Conhecido hoje como o kokusai-fukyo-sokan) e treinou muitos discípulos. Após a sua morte em 1982, alguns de seus discípulos continuaram suas atividades na Associação Zen Internacional (AZI), fundada por Taisen Deshimaru. Outros tornaram-se independentes e foram para o Japão à procura de um novo mestre. Outros que sempre quiseram mestres japoneses, viajaram ao Japão para vários anos de treinamento. Outros que haviam treinado em centros Zen americanos montaram Dojos Zen na Europa.
Durante os 40 anos desde seu início, a educação Soto Zen tem seguido um caminho divergente, que conduziu ao restabelecimento do escritório do budismo Soto Zen na Europa em junho de 2002. Hoje em dia líderes locais trabalhando em harmonia dedicam-se sinceramente ao verdadeiro Darma e difundem os ensinamentos de nossos dois fundadores centralizados no zazen.
As mais de 300 instalações Soto Zen na Europa incluem templos acomodando treinamento residente e Dojo Zen, onde mais de 200 monges registrados na Soto Zen estão ativamente trabalhando. O escritório do budismo Soto Zen na Europa realiza um número de funções a fim de promover intercâmbio entre estes templo e o Dojo Zen. Por exemplo, conduzimos seminários e conferencias, copilamos materiais de ensino, publicamos boletins intitulados Hoyu (Amigos Darma), financiamos palestras e discussões Darma.
De acordo com um relatório copilado em janeiro de 2006 pela conferência para monges trabalhando para a educação internacional, membros integrais em templos e centros de prática Zen fora do Japão incluem mais de 15.000 (Não foi completamente verificado). O total é maior quando membros apoiadores são incluídos. Há 455 sacerdotes Soto registrados e 520 templos e centros de prática.
É provável que o crescimento vigoroso no estrangeiro e a aceitação mundial dos ensinamentos de nossos dois fundadores continue no futuro. Nada semelhante pode ser visto em outras denominações budistas japonesas fundadas. Este fenômeno testifica a natureza universal dos ensinamentos de nossos dois fundadores. Através da realização de programas educacionais, a Soto Zen contribui de uma maneira importante às influências que o Japão exerce sobre o resto do mundo e a influência que o resto do mundo exerce sobre o Japão.
Ainda que ativo na escala global, qualquer grupo religioso que é negligente na educação ou não tem nenhuma audiência para seus esforços educacionais está destinado a enfraquecer e estagnar. Por exemplo, a história mostra que, numa mistura étnica como os Estados Unidos, igrejas ou templos voltadas a grupos específicos de imigrantes diminuem com decréscimo de números de imigrantes deste grupo. Quando novos grupos imigram, eles fundam suas próprias igrejas ou templos.
A população do Japão está prevista para diminuir para menos de 100 milhões em 20 anos. Isto significa uma redução no número de pessoas sujeitas à educação Soto Zen. Isto, sucessivamente, significa menos fiéis pelo país. A divulgação universal de nossos ensinamentos fora do Japão tem muito a nos ensinar sobre como conduzir a educação em casa.
Em 2007 comemoraremos o 40º aniversário do início da missão de Deshimaru na Europa. Por isso, celebraremos o evento comemorativo de 40 anos do Soto Zen na Europa no tempo Zen de La Gendroniere na França de 8 à 10 de junho de 2007.
Nesta conexão, queremos promover zazen a tudo possível, não somente como uma mera meditação. Mas como uma religião. No Japão a cerimônia budista tornou-se tão comum que algumas pessoas a respeitam com dúvida. Recentemente europeus, por um outro lado, têm sentido necessidade de cerimônia, que eles vêem como algo refrescantemente diferente. Por esta razão, esperamos nos dedicar a esforços educacionais pata ajudar fiéis comuns a entenderem a natureza da cerimônia. Isto exigirá uma maior confiança entre kokusai-fukyoshi europeus, dendo-kyoshi e dendoshi atividades cooperativas maiores e mais profundas.
As atividades Soto Zen de hoje em dia são realizadas em condições que diferem de região para região. Precisamos criar métodos e programas que levem em consideração as diferenças de cultura, costumes e formas de pensar.
Reconhecimento crescente pelo mundo inteiro não deixa espaço para dúvidas sobre a universalidade dos ensinamentos de nossos dois fundadores. Intercâmbios de escala global relacionados a estes ensinamentos são essenciais para a cultivarão de um entendimento mútuo de características regionais, que nos capacitarão descobrir todos os tipos de novos temas e entregá-los às condições locais.
Neste aspecto, diálogo entres religiões é essencial. Intercâmbios entre religiões estão acontecendo de fato. Mesmo assim, diferenças étnicas e religiosas perduram como fontes de conflitos como no problema palestino. Entendimento fundado em intercâmbios mútuos entre religiões pode conquistar maior confiança e contribuir para a paz mundial.
Para que o sacerdócio e laicidade possam trabalhar juntos para a divulgação do budismo e a formação da paz mundial é indispensável hoje e continuará indispensável no futuro. Como uma religião tradicional, temos uma obrigação nesta conexão. Estamos conscientes desta obrigação.